France comes to AppGratis' rescue, to ask the European Commision for tighter regulation

France comes to AppGratis' rescue, to ask the European Commision for tighter regulation
If you've missed the news, Apple pulled the AppGratis app from the App Store about a week ago, which naturally caused the numerous users of the service to express their discontent with Cupertino's actions. At first, many thought that Apple did so because AppGratis displays other applications for promotion and purchase, but after a while it became clear that the main reason for it to be pulled from the store was because it violated certain guidelines regarding push notifications that contain "advertising, promotion or direct marketing."

Following the app's removal from the App Store, though, France has stepped in stating that such kind of action by Apple is "extremely brutal and unilateral." It also appears that a junior French minister, Fleur Pellerin, intends to ask the European Commission to establish a tighter set of rules concerning any possible abusive actions from internet companies. If you're wondering what France has to do with AppGratis, well, the developers behind the service are based in France. That explains a lot, doesn't it? Of course, AppGratis is also trying to defend it itself by saying that Apple seems to be actively destroying the value in its ecosystem by blocking the access to such popular services. Meanwhile, Apple has come up with a simple explanation of the whole situation, stating to Reuters that it has tried to communicate its concerns with AppGratis itself, but the service has refused to cooperate.

We'll update you as the story develops!

source: Reuters via SlashGear



1. toondewachter

Posts: 54; Member since: Jan 24, 2012

I would be really surprised if AppGratis came from France! Gratis is a Dutch word whereas "gratuit" would be the French word. I suspect Appgratis to come from either Belgium or the Netherlands.

2. toondewachter

Posts: 54; Member since: Jan 24, 2012

Ok, now I did my research too and it seems that a French company is behind it indeed. I still think that someone speaking Dutch is behind the idea however...

3. sss_ddk

Posts: 76; Member since: Mar 05, 2013

From wikipedia: "It is widely used in the Afrikaans, Catalan, Czech, Hungarian, Polish, French, Dutch, Spanish, Italian, Portuguese, Romanian, Indonesian, Scandinavian and German languages, with the same meaning."

4. toondewachter

Posts: 54; Member since: Jan 24, 2012

From wikipedia in French: "La notion de gratuité est souvent galvaudée puisque, dans la réalité, rien n'est tout à fait gratuit : dans la plupart des cas, il est nécessaire que quelqu'un assume le coût, et, même lorsque ce n'est pas le cas, il existe au moins un coût d'opportunité (différence entre la valeur du bien obtenu et celle du bien le plus intéressant auquel on renonce par le simple fait d'accepter le bien gratuit)." I guess you don't speak French...

Latest Stories

This copy is for your personal, non-commercial use only. You can order presentation-ready copies for distribution to your colleagues, clients or customers at or use the Reprints & Permissions tool that appears at the bottom of each web page. Visit for samples and additional information.